Publicidad:
Terra
La Coctelera

Categoría: My Chemical Romance

Vampires Will Never Hurt You

My Chemical Romance - Vampires Will Never Hurt You

And if they get me and the sun goes down into the ground
And if they get me take this spike to my heart and
And if they get me and the sun goes down
And if they get me take this spike and
You put the spike in my heart

And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones
And then as razor sharp white teeth rip out our necks I saw you there
Someone get me to the doctor, someone get me to a church
Where they can pump this venom gaping hole
And you must keep your soul like a secret in your throat
And if they come and get me
You put the spike in my heart

And if they get me and the sun goes down
And if they get me take this spike and (Come on!)

(Coro:)

Can you take this spike?
Will it fill our hearts with thoughts of endless
Night time sky
Can you take this spike?
Will it wash away this jet black feeling?

And now the nightclub sets the stage for this they come in pairs she said
We'll shoot back holy water like cheap whiskey they're always there
Someone get me to the doctor, and someone call the nurse
And someone buy me roses, and someone burn the church
We're hanging out with corpses, and driving in this hearse
And someone save my soul tonight, please save my soul

(Coro:)

Can you take this spike?
Will it fill our hearts with thoughts of endless
Night time sky
Can you take this spike?
Will it wash away this jet black now?

And as these days watch over time, and as these days watch over time
And as these days watch over us tonight
(x2)

I'll never let them, I'll never let them
I'll never let them hurt you not tonight
I'll never let them, I can't forget them
I'll never let them hurt you, I promise

Struck down, before our prime
Before, you got off the floor
Can you stake my heart? Can you stake my heart?

Can you stake my heart? Can you stake my heart?
(And these thoughts of endless night
bring us back into the light
and this venom from my heart)

Can you stake my heart? Can you stake my heart?
(And these thoughts of endless night
bring us back into the light
kill this venom from my heart)

Can you stake me before the sun goes down?

(And as always, innocent like roller coasters.
Fatality is like ghosts in snow and you have no idea what you're up against
because I've seen what they look like.
Becoming perfect as if they were sterling silver chainsaws going cascading...)

Helena

Helena es un personaje de videojuegos de la serie Dead or Alive creada por Team Ninja y publicada por Tecmo.

Dead or Alive 2
Helena es la hija de Fame Douglas - el asesinado presidente de DOATEC y promotor del torneo original - y una cantante soprano de ópera mundial. Aparentemente distante de su padre y su trabajo, Helena descubrió algunos de sus secretos, incluyendo el ill-fated 'proyecto Epsilon'. Cuando él fue asesinado, ella apenas se vio afectada.

Helena siguió los pasos de su madre, siendo una famosa cantante de ópera por su cuenta. Un día, mientras actuaba, era apuntada por un asesino desconocido, usando un rifle sniper. Su madre, que se estaba presentando con ella, interceptó el rifle en el último minuto, y se colocó delante de su hija. Ella murió instantáneamente. El asesino huyó, dejando a Helena sola y cubierta por la sangre de su madre.

Helena precisaba una venganza. Usando los contactos de su padre y trabajando con su antigua asociación, Gen Fu, ella pronto descubrió que el asesino está vinculado con rl she soon discovered that the murder was connected with the segundo Torneo Mundial Dead or Alive. Helena entró al torneo para descubrir la verdad.

Durante el torneo ella escucha el rumor que dice queaAyane podría ser la asesiina.

Dead or Alive 3
Helena es capturada y encarcelada por Donovan. Él le dice a ella que la única manera de obtener su libertad es ganando el tercer Torneo. Al mismo tiempo, Donovan asigna a Christie para vigilar a Helena y, si se presentase la necesidad, matarla si descubriese muchas cosas.

Dead or Alive Xtreme Beach Volleyball
Helena fue invitada a la Isla Zack para el cuarto Torneo Dead or Alive. De cualquier manera, el torneo revela ser una broma y Helena aprende que las otras participantes del DOA, están pegadas en la tropical isla por dos semanas.

Futuros títulos
Un vocero de Tecmo, recientemente ha dado la noticia de que Helena podría estar en la próxima creación de la popular serie Ninja Gaiden. Pero esto todavía debe ser confirmado.

DOATEC
El Dead Or Alive Tournament Executive Committee (Comité Ejecutivo del Torneo Dead Or Alive) es el donador de los Torneos de Artes Marciales de Dead Or Alive.

MY CHEMICAL ROMANCE

My Chemical Romance, la banda de punk gótico de New Jersey tras el enorme éxito de su disco “Three Cheers For Sweet Revenge” publica “Life on the Murder Scene” un álbum con rarezas y demos y un DVD con actuaciones en directo, video clips y documentales como catapultándose a la fama tras los escenarios. Este disco saldrá a la venta el 7 de febrero.

Las canciones del CD Life on the Murder Scene de My Chemical Romance son:
1. Thank You For the Venom
2. Cemetery Drive
3. Give 'Em Hell, Kid
4. Headfirst For Halos
5. Helena
6. You Know What They Do To Guys Like Us in Prison
7. Ghost of You
8. I'm Not Okay (I Promise)
9. I Never Told What I Do For A Living (Demo)
10. Bury Me In Black (Demo)
11. Desert Song (Demo)

Los videos del DVD Life on the Murder Scene de My Chemical Romance son:
1. I'm Not Okay (I Promise)
2. Cemetery Drive
3. Our Lady of Sorrows
4. Honey, This Mirror Isn't Big Enough for the Two of Us
5. You Know What They Do To Guys Like Us in Prison
6. Headfirst for Halos
7. Ghost of You
8. Thank You For the Venom
9. Give 'Em Hell, Kid
10. Vampires Will Never Hurt You
11. Helena

Im Not Okay

My Chemical Romance - I'm Not Okay (i Promise)

Well if you wanted honesty, That's all you had to say.
I never want to let you down or have you go, it's better off this way.
For all the dirty looks,
The photographs your boyfriend took,
Remember when you broke your foot from jumping out the second floor?

I'm not okay.
I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.

What will it take to show you that it's not the life it seems?
(I'm not okay)
I told you time and time again you sing the words but don't know what they mean
To be a joke and look
Another line without a hook
I held you close as we both shook for the last time
Take a good hard look!

I'm not okay.
I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.

Forget about the dirty looks
The photographs your boyfriend took
You said you read me like a book, but the pages are all torn and frayed

I'm okay.
I'm okay!
I'm okay, now
(I'm okay, now )

but you really need to listen to me
Because I'm telling you the truth
I mean this, I'm okay!
(Trust me.)

I'm not okay
I'm not okay
Well, I'm not okay
I'm not o-fucking-kay
I'm not okay
I'm not okay
(Okay)
-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-
- A Español -

(No Estoy Bien (Lo Prometo))

Bueno, si querías honestidad,
Era todo lo que debías decir
Nunca quise hacerte mal, o dejarte ir, pero es mejor así
Por todas las miradas sucias,
Las fotografías que tomó tu novio
Recuerdas cuando te rompiste el pie por saltar del segundo piso?

(Coro:)
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
Me desgastaste

Qué hace falta para demostrarte
Que la vida no es lo que parece?
(No estoy bien)
Te dije una y otra vez que cantas las palabras
Pero no comprendes su significado
Para ser un chiste y una mirada, otra línea sin sentido
Te abracé fuerte mientras nos sacudíamos, por última vez,
Echa una buena mirada!

(Coro)

Olvida todas las miradas sucias
Las fotografías que tomó tu novio
Dices que me lees como a un libro,
Pero las páginas están todas desgarradas y deshechas

Estoy bien
Estoy bien!
Estoy bien, ahora
Pero de verdad necesitas escucharme
Porque te estoy diciendo la verdad
Lo digo en serio, estoy bien!
(Créeme)

No estoy bien
No estoy bien,
Bueno, no estoy bien
De verdad, no estoy bien
No estoy bien
No estoy bien...